About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2010/01/28

[Lyrics][Trans][Miku] Little Traveler

2010/01/28

lyrics & music: JimmyThumb P mp3 / karaoke

*I use Macron when romanizing.

sabaku ni shizumu yūhi ni omou
kaze o matotta kimi no kage
mabataki hajimeru hoshi ni negau
"mō ichido mahō o kakete"

doko e kieta?
kitto kono sora no dokoka de...

hoshi o kudaku ki niwa mizu o
omoi o kudaku bara ni ai o
kimi ga ima warau nara
mō nani mo nani mo ira nai

sabaku ni shizumu yūhi ni omou
kimi ga nokoshita ano kotoba
shizumari kaeru hoshi ni negau
"mō nido to mahō to toka naide"

boku ga mieru?
kitto namida o nagashita mama de...

hoshi o kudaku ki niwa mizu o
omoi o kudaku bara ni ai o
kimi ga ima warau nara
mō nani mo ira nai nda

sā iki o sui konde
sono basho o mezashite
hibike

boku wa mata sora o miru yo
kimi no iru sora o miru yo
tatoe "taisetsu na mono wa me ni mie nai" to shitemo

----------
Little Traveler
----------

砂漠に沈む夕陽に想う
風を纏った君の影
瞬きはじめる星に願う
「もう一度、魔法をかけて」

何処へ消えた?
きっとこの空の何処かで…

星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も何も要らない

砂漠に沈む夕陽に想う
君が残したあの言葉
静まりかえる星に願う
「もう二度と、魔法を解かないで」

ぼくが見える?
きっと涙を流したままで…

星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も要らないんだ

さあ息を吸い込んで
その場所を目指して
響け

ぼくはまた空を見るよ
君の居る空を見るよ
たとえ「大切なものは、目に見えない」としても

[non singable Eng. translation] thx to Neibaku for proofreading

What I imagine as the sun sets to the desert is your shadow in the wind
I pray to the glittering stars
"Cast a spell on me once again"

Where have you gone?
You must be somewhere in this sky...

Water for the tree that can crush stars
Love for the rose that can break feelings
If you are still smiling up there,
I don't want anything else

What I imagine as the sun sets to the desert is the words you gave to me
I pray to the voiceless stars
"Don't ever try to break a spell on me"

Can you see me from there?
I must be still shedding tears...

Water for the tree that can crush stars
Love for the rose that can break feelings
If you smile at me once more,
I don't want anything else

Now, I shall breathe in
And let me echo off to
Where you are

I will someday look up to the sky again
The sky where you are
Even if "I can no longer see my beloved"

0 コメント:

Post a Comment

 
◄Design by Pocket