About Me

My Photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2010/05/26

[Lyrics][Gumi] Yowamushi Mont Blanc / Coward Mont Blanc

2010/05/26

music:DECO*27 karaoke









*I use Macron when romanizing.

arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni
aishita kedo omoi wa sore dake no koto nano?

aishita nowa dare dakke? are hodo no jikanga
kie te mie naku natta mada fure teru hazu nanoni

wasure te shima eba kieru hanshō

hontō datte ī to omoe nai no
atashi wa mada yowai mushi
kontorakuto kaigi
atashi wa mata kimi no naka ni ochi te iku no

arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni
aishita kedo omoi wa sore dake no koto nano?

aishita nowa dare dakke? are hodo no jikan ga
kie te mie naku natta mada fure teru hazu nanoni

masui o kake te yo hoteuru naisei

hontō datte ī yo modore nai no
atashi wa mada kowaku naru
monburan wa kanmi
hadashi no mama sono amasa ni obore tai no

sōten kimi ga iru tōta kie te iku
mō atashi wa kimi ni tsutae rare nai

"kimi ga shineba ī yo ima sugu ni"

hontō datte ī to omoe nai no
atashi wa mada yowai mushi
kontorakuto kaigi
atashi wa mata kimi no naka ni ochi te iku

"uso de atte" to negau nowa
hajiki otoshita kekka
atashi ga mada yowamushi monburan datta kara

kimi ga haitteru kuri kaeshi hateru
sore ni kotae yo to atashi wa aegu no

----------
弱虫モンブラン
----------

ありったけの想いは これだけの言葉に
愛したけど重いわ それだけのことなの?

愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
消えて、見えなくなった まだ触れてるハズなのに

忘れてしまえば 消える反照

本当だって良いと 思えないの
アタシはまだ弱い虫
コントラクト会議
アタシはまた キミの中に堕ちていくの


ありったけの想いは これだけの言葉に
愛したけど重いわ それだけのことなの?

愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
消えて、見えなくなった まだ触れてるハズなのに

麻酔をかけてよ 火照る内声

本当だって良いよ 戻れないの
アタシはまた怖くなる
モンブランは甘味
裸足のまま その甘さに溺れたいの


想天キミがいる 淘汰消えていく
もうアタシは キミに伝えられない。

「君が死ねばいいよ 今すぐに」


本当だって良いと 思えないの
アタシはまだ弱い虫
コントラクト会議
アタシはまた キミの中に堕ちていく

本当だって良いと 思いながら
「嘘であって」と願うのは
弾き堕した結果
アタシがまだ 弱虫モンブランだったから


君が入ってる 繰り返し果てる
それに応えよと アタシは喘ぐの

[translyrics by kran117]

All of these thoughts in my head
All of those words you have said
All this love burns in my heart
After all that, will this go on?

Who was it we loved at that time?
Was it real or was it a lie?
Slowly, it’s disappearing from my mind
But I can still slightly feel it inside now

(If I forget about it, the reflection will be gone)

If that happens, then so what?
Although I don’t think so, I know I am nothing but just one weak bug
A fated meeting with you
I know that I will just want to fall into your arms once again

All of these thoughts in my head
All of those words you have said
All this love burns in my heart
After all that, will this go on?

Who was it we loved at that time?
Was it real or was it a lie?
Slowly, it’s disappearing from my mind
But I can still slightly feel it inside now

(Please stop the pain. Stop the voices in my head from talking.)

If that happens, then so what?
There’s no more turning back
I just became frightened, scared once more
Mont Blanc is so sweet
With my barefeet, I want to drown into its sweetness one again

That’s right, you’re still right here
You’re slowly fading away
Now I can’t tell you how much I really love you

“It would be better if you just died at this moment”

If that happens, then so what?
Although I don’t think so, I know I am nothing but just one weak bug
A fated meeting with you
I know that I will just want to fall into your arms once again

If that happens, then so what?
While that went through my head
I secretly wished that was not the truth
The reason I kept flickering
It is because I am truly a cowardly Mont Blanc
That’s why

After you came into my life, the cycle then began to stop
Could you please give me some response
You’re making it hard to breathe

[translyrics by vgboy]

The sum of my thoughts on everything, if they were expressed in just these words...
There's "darling," I suppose, yet "burden" too; is that the extent of me and you?

Who is it, may I ask, that's being loved? The way that it's been for all that time...
Gone away, no longer to be seen, although I know I should yet still be feeling

When time has passed, and you forget, reflections fade like sunset...

Real is good? It's not so; I'll always answer no
I hesitate away, I'm still a coward
Over a contract, we speak
I'm sinking down again; you've got me, and it's in you where I'll always end

The sum of my thoughts on everything, if they were expressed in just these words...
There's "darling," I suppose, yet "burden" too; is that the extent of me and you?

Who is it, may I ask, that's being loved? The way that it's been for all that time...
Gone away, no longer to be seen, although I know I should yet still be feeling

Just give me anesthesia, the burning voice within us...

Real is good? Must be so; no turning back the flow
I hesitate away, I'm getting frightened
Montblancs are sugar and sweet,
And keeping on bare feet, I want to have a taste, indulge and freely eat

Heavenly you, you are here, and unfit, disappear
And now, I won't have the chance to tell you how I really feel.

"If you died, everything would be fine - do it right away..."

Real is good? It's not so; I'll always answer no
I hesitate away, I'm still a coward
Over a contract, we speak
I'm sinking down again; you've got me, and it's in you where I'll always end

Real is good? I guess so; as long as that I know,
I'm wishing that the whole thing is just a lie
So off from expected, we conclude;
I have myself to thank, it's all 'cause I was still a cowardly montblanc... montblanc...

You enter time and time again, and it repeats up to the end
And if I just had a reply, I'd gasp for breath, and not to sigh

The sum of my thoughts on everything, if they were expressed in just these words...
There's "darling," I suppose, yet "burden" too; is that the extent of me and you?

Who is it, may I ask, that's being loved? The way that it's been for all that time...
Gone away, no longer to be seen, although I know I should yet still be feeling

When time has passed, and you forget, reflections fade like sunset...

Real is good? It's not so; I'll always answer no
I hesitate away, I'm still a coward
Over a contract, we speak
I'm sinking down again; you've got me, and it's in you where I'll always end

The sum of my thoughts on everything, if they were expressed in just these words...
There's "darling," I suppose, yet "burden" too; is that the extent of me and you?

Who is it, may I ask, that's being loved? The way that it's been for all that time...
Gone away, no longer to be seen, although I know I should yet still be feeling

Just give me anesthesia, the burning voice within us...

Real is good? Must be so; no turning back the flow
I hesitate away, I'm getting frightened
Montblancs are sugar and sweet,
And keeping on bare feet, I want to have a taste, indulge and freely eat

Heavenly you, you are here, and unfit, disappear
And now, I won't have the chance to tell you how I really feel.

"If you died, everything would be fine - do it right away..."

Real is good? It's not so; I'll always answer no
I hesitate away, I'm still a coward
Over a contract, we speak
I'm sinking down again; you've got me, and it's in you where I'll always end

Real is good? I guess so; as long as that I know,
I'm wishing that the whole thing is just a lie
So off from expected, we conclude;
I have myself to thank, it's all 'cause I was still a cowardly montblanc... montblanc...

You enter time and time again, and it repeats up to the end
And if I just had a reply, I'd gasp for breath, and not to sigh

1 コメント:

Reza said...

better than the first set: http://www.youtube.com/watch?v=_jOQjMsOcEs

Post a Comment

 
◄Design by Pocket