About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2010/05/08

[Lyrics][Miku] Guri Guri Megane to Gekkōchū

2010/05/08

music: FULLKAWA P

*I use Macron when romanizing.

mahiru no tsuki eto
ukabi agatta
masshiro ni hikaru gekkōchū

"kokoro o hitofusa kami chigitte todoke ni yuku noda"
to iu no desu

guri guri megane no yūbin ya wa
"ore ga tsutaeru"
to koe o kaketa

kedo hirari

tondetta sono ato niwa
tabu no hai ga nokoru dake deshita

kemuri ga mata kieta
otona ni nara nai nda nā...

hibiita omoi ga yoru o nadeta
kotoba ni nare nai mama
tsuchi ni shimi te kieru yōna omoi ga oto o tateta
omoi daseru yōni

utae odore
nai tari wa shinai ze
kikoeru darō?
modoru tsumori wa...nai ka

utae odore
me o fuseta kurai ja
kakuse nai nda nā...

yagate omoi wa nijinda yōda
yoru o kaki wake te akai hi ga tomottara

semete hora hibike mata kyō ga kite mo
omoi daseru yōni

sono hi o koe rareru yōni

----------
グリグリメガネと月光蟲
----------

真昼の月へと
浮かび上がった
真っ白に光る月光蟲

「こころを一房噛み千切って、届けにゆくのだ。」
と言うのです。

グリグリメガネの郵便屋は、
「おれが伝える。」
と声をかけた、

けど、ひらり。

飛んでったその後には、
椨(たぶ)の灰が残るだけでした。

煙が、また 消えた
大人にならないんだなァ…。

響いた想いが、夜を撫でた。
言葉になれないまま、
土に滲みて消えるような想いが、音を立てた。
思い出せるように。

歌え、踊れ。
泣いたりはしないぜ。
聞こえるだろう?
戻るつもりは…ないか。

歌え、踊れ。
目を伏せたくらいじゃ
隠せないんだなァ…。

やがて、思いは、滲んだようだ。
夜を掻き分けて、赤い火が灯ったら

せめて、ほら響け、また今日が来ても
思い出せるように。

その日を超えられるように。

1 コメント:

Anonymous said...

heyy thx a lot for the lyrics !!! XD

Post a Comment

 
◄Design by Pocket