About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2010/05/30

[Lyrics][Miku] Hirari Hirari / Flattering Flattering

2010/05/30

lyrics: Nayuta Momoka, music: Tamāzu P mp3 / karaoke

*I use Macron when romanizing.

kisetsu kuri kaesu tabi
hoture teku kizuna o
tsuyoku tsuyoku daki shime te
naku sanu yō

kakaeta kotoba no omotasa ni
ugoke naku natte
tada atataka na yume ni obore teta
kizu keba kimi o mi ushinai

tabane daki shime teta sugata o
yawaraka ni chirashi te akaku
itai hodo ni sore wa yaki tusi te

hirari hirari hirari

sora e umi e dokoka tōku e
kimi e hitohira demo todoku yōni
tsumugi kizuna no sono iro ga

hira rira hira rirari

itsuka kasure te iku omoi wa
chira sareta setsuna ni sai te
kuchiru to shitte nao azayaka ni

hirari hirari hirari

nido to tsuge rare nai kotoba mo
kimi e saigo kurai todoku yōni
sotto ame no yōni furu koe

hira rira hirari rari

----------
ひらりひらり
----------

季節 繰り返すたび
ほつれてく絆を
つよく、つよく抱きしめて
なくさぬよう

抱えた言葉の重たさに
動けなくなって
ただ 暖かな夢に溺れてた
気付けば きみを見失い

束ね 抱きしめてた 姿を
柔らかに散らして 朱く
痛いほどにそれは 焼きついて

ひらり ひらり ひらり

空へ 海へ どこか遠くへ
きみへ ひとひらでも届くように
紡ぐ絆のその色が

ひらりらひらりらり

いつか 掠れていく 想いは
散らされた 刹那に 咲いて
朽ちると知ってなお 鮮やかに

ひらり ひらり ひらり

二度と告げられない 言葉も
きみへ最後くらい届くように
そっと雨のように降る声

ひらりらひらりらり

0 コメント:

Post a Comment

 
◄Design by Pocket