About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2010/08/25

[Lyrics][Len][Luka][Gackpo] Hyaku nen Saki mo Zutto / A Hundred Years From Now On

2010/08/25




music: Hirofumi Shimashita / mp3

*I use Macron when romanizing.

kimi wa mada oboe teru kana ano yoru kawashita kotoba
furi kaeru noga tsurai nowa mada anata ga itoshī kara

toki no nagare ga subete o oshi nagashi te ashiato sae mo keshi te shimau no
jū nen saki mo hyaku nen saki mo zutto kono omoi dake wa kie nai de

sukoshi zutsu kuzure te yuku ari fureta kimi tono hibi
nanimo ushinai taku naku te kimi no subete o kizu tsuketa

modore nai nara semete koko ni isase te mō kore ijō hanare taku naio
jū nen saki mo hyaku nen saki mo zutto aishi tsuzukeru to chikau kara

mō nanimo motome tari shinai wa "kimi ga iru" sore dake de īno

kimi ga watashi o wasure te shimattemo kono omoi wa kie wa shinai yo
jū nen saki mo hyaku nen saki mo zutto kimi wa watashi no taisetsu na hito

toki no nagare ni subete o nomi komare te watashi no koto o miushinattemo
hyaku nen saki mo sen nen saki mo zutto aishi tsuzukeru to chikau kara

----------
百年先もずっと
----------

君はまだ覚えてるかな あの夜に交わした言葉
振り返るのが辛いのは まだあなたが愛しいから

時の流れが全てを押し流して 足跡さえも消してしまうの
十年先も 百年先もずっと この想いだけは消えないで


少しずつ崩れてゆく ありふれた君との日々
何も失いたくなくて 君の全てを傷つけた

戻れないならせめてここに居させて もうこれ以上離れたくない
十年先も 百年先もずっと 愛し続けると誓うから


もう何も求めたりしないわ 「君が居る」 それだけでいいの


君が私を忘れてしまっても この想いは消えはしないよ
十年先も 百年先もずっと 君は私の大切な人

時の流れに全てを飲み込まれて 私のことを見失っても
百年先も 千年先もずっと 愛し続けると誓うから

1 コメント:

Unknown said...

Yay! thank you so much!

Post a Comment

 
◄Design by Pocket