*I use Macron when romanizing.
hagurete naku kimi o
ima suguni daki shimetai kedo
nakushita nukumori o
dōshite ima boku ni motomeruno
sugaru sono manazashi o
sunao ni uke tometai kedo
dareka no omokage o
kasanete nakuno wa yamete yo
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind
I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind)
tōku de kikoeru keiteki ga
yakeni mimi no oku tsuki ageteru
hiraita door no mae ni tatsu
kimi dake "nichijō" ja nakute
arifureta nagusame toka wa
kikoete nai furi o suruno?
tomadou boku no shisen toka
yokome de nagamete ah
hagurete naku kimi o
ima suguni daki shimetai kedo
nakushita nukumori o
dōshite ima boku ni motomeruno
chikuri to hana o sasu
kōsui no nioi ga tsuyokute
dōdemo īyōna
kimochi ni saseru sono amai wana
ashita niwa sono kami o
nadete iru nowa boku ja naku
fureru koto mo nai mama
mukaeta asa ga mabushikute
miokuru hidarite o
itsumademo orosezu ni tatazumu yo
heya ni ima mo tadayou
kōsui no nioi ga tsuyokute
kizuato nokosu sono amai wana
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind
I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind)
----------
甘い罠
----------
はぐれて泣く君を
今すぐに抱き締めたいけど
無くした温もりを
どうして今僕に求めるの
縋るそのまなざしを
素直に受け止めたいけど
誰かの面影を
重ねて泣くのはやめてよ
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind
I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind)
遠くで聞こえる警笛が
やけに耳の奥突き上げてる
開いたドアの前に立つ
君だけ「日常」じゃなくて
ありふれた慰めとかは
聞こえてないフリをするの?
戸惑う僕の視線とか
横目で 眺めて ああ
はぐれて泣く君を
今すぐに抱き締めたいけど
無くした温もりを
どうして今僕に求めるの
ちくりと鼻を刺す
香水の匂いが強くて
どうでも良いような
気持ちにさせるその甘い罠
明日には その髪を
撫でているのは 僕じゃなく
触れることもないまま
迎えた朝が眩しくて
見送る左手を
いつまでも下ろせずに佇むよ
部屋に今も漂う
香水の匂いが強くて
心をざわつかせ
爪痕残すその甘い罠
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind
I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind)
I want to hold you tight right now,
As you cry, lost and alone—
But why are you asking me
To give you back a warmth you already let go?
I want to accept those pleading eyes
And everything they’re trying to say—
But please, don’t cry
While seeing someone else in my place.
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind
I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind)
The distant sound of a siren
Pierces deep into my ears
You’re standing in front of the open door
But you’re the only one who doesn’t belong to “everyday life”
Do you just pretend not to hear
All those cliché words of comfort?
Do you glance sideways at
My confused gaze, and just let it pass—ah...
I want to hold you tight right now,
As you cry, lost and alone—
But why are you asking me
To give you back a warmth you already let go?
That sharp sting in my nose,
Your perfume is too strong
That sweet trap
Makes me feel like nothing matters anymore
By tomorrow,
It won’t be me who’s stroking your hair—
The morning comes, too bright,
And we never even touched
I stand there, my left hand still raised
Unable to wave goodbye
Even now, your scent
Still lingers in the room, too strong
It stirs up my heart
And that sweet trap leaves a deep scar
(I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind
I am lured into your sweet trap
I can't shake this feeling from mind)
Comments
Post a Comment