About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2010/07/08

[Lyrics][Gumi] Campanella

2010/07/08


music: sasakure.UK / off vocal

*I use Macron when romanizing.

ginga no sakana ai tai yo...
todoka nu omoi todoke taku te
kawagwēte no kami hikōki ni
arittake no omoi nose te hanatsu

yururi ko o egaita sore wa
hotari to ochita

hajime kara ne kon'na mono ja
todoku hazu nai koto shitte tan da
"sore dake tōku sore dake tōku
kimi ga itte shimatta dake sa"
sore dake nanda sore dake nanda

ginga no sakana ai tai yo...
todoka nu omoi todoke taku te
sākatōvo no osanai kikyū ni
arittake no omoi nose te hanatsu

hisa hisa to ukabu sore wa
marude itsuka no―

hajime kara ne kon'na mono ja
todoku hazu nai koto shitte tan da
"sore dake tōku sore dake tōku
kimi ga itte shimatta dake sa"

hajime kara ne kon'na mono ja
todoku hazu nai koto shitte tan da
"sore dake tōku sore dake tōku
kimi ga itte shimatta dake sa"
sore dake nanoni sore dake nanoni

narumeriusu no uchū no fune
arittake no omoi nose te
ima ai ni iku kara

hajime kara ne kon'na mono ja
todoku hazu nai koto shitte tan da
"sore dake tōku sore dake tōku
kimi wa itte shimatta no desu"

hajime kara ne kon'na mono ja
aeru hazu nai koto shitteta noni

sore demo boku wa―
sore demo boku wa―

----------
カンパネルラ
----------

銀河の さかな あいたいよ…
届かぬ想い 届けたくて
カワグェーテの 紙飛行機に
ありったけの想い のせて 放つ

ゆるり弧を描いたそれは、
ほたりと落ちた

はじめからね 紙飛行機(こんなもの)じゃ
届くはずないこと知ってたんだ
『それだけ遠く、それだけ遠く
君が行つてしまつただけさ』
それだけなんだ。それだけなんだ。

銀河の さかな あいたいよ…
届かぬ想い 届けたくて
サーカトーヴォの おさない気球に
ありったけの想い のせて 放つ

ひさひさと浮かぶそれは、
まるでイツカの―

はじめからね 気球(こんなもの)じゃ
届くはずないこと知ってたんだ
『それだけ遠く、それだけ遠く
君が行つてしまつただけさ』

はじめからね 気球(こんなもの)じゃ
届くはずないこと知ってたんだ
『それだけ遠く、それだけ遠く
君が行つてしまつただけさ』
それだけなのに。それだけなのに。

ナルメリウスの宇宙の舟。
ありったけの想いのせて、
今、あいにいくから。

はじめからね 宇宙舟(こんなもの)じゃ
届くはずないこと知ってたんだ
『それだけ遠く、それだけ遠く
君は行ってしまったのです』

はじめからね 宇宙舟(こんなもの)じゃ
あえるはずないこと知ってたのに。

それでも僕は―。
それでも僕は―。

[translyrics by KodachiiChan]

Just to meet, the you who lies far away
(My feelings undelivered, I will send them to you)
On a paper plane, I sent my words to you.
(I squeezed all my emotion, onto paper for you)
But this little plane was not intended
to send all my love for you.

Inside I always knew
Inside I always knew
that a simple little plane couldn't carry love to you
I search for the meaning
I search for the meaning
A meaning that I end up finding much too revealing
"You're too faraway. You're much too faraway. "

Just to meet, the you who lies far away
(My feelings undelivered, I will send them to you)
In a small machine, I will place my love for you
(I squeezed all my emotion, this machine, just for you)
And it flew high up into the large blue sky,
Yet ended up like before.

Inside I always knew
Inside I always knew
that a simple little plane couldn't carry love to you
I search for the meaning
I search for the meaning
A meaning that I end up finding much too revealing
Inside I always knew
Inside I always knew
that a poorly-made machine couldn't carry my love to you
I search for the meaning
I search for the meaning
A meaning that I end up finding much too deceiving
And that was all that it meant.
Yes, that was all that it meant.

"Into this spaceship...
I put... all my emotions for you.
I will finally meet you,
just as I had promised. "

Inside I always knew
Inside I always knew
That the spaceship I had made would never carry love to you.
I search for the meaning
I search for the meaning
Everything means that you are far away.

Inside I always knew
Inside I always knew
That reaching you was impossible for me
And still I keep on trying
I'll always keep on trying

[translyrics by Nezaibaka]

Let me meet
That one "fish" in the Milky way
(My heart won't be delivered)
(I can't send my feelings)
On this paper plane
contains...
Words for that "fish"
(I'll put all my emotions in it)
(In that small paper plane)

I watched the plane fly lazily
In an arc
It fell and didn't make it
I knew it from the start
I knew it from the start
A small plane like that could never
send you my heart
All that really means is
All that really means is
is that you were just too far away from my reach
That's all it actually meant
It's all it actually meant

Let me meet
That one "fish" in the Milky way
(My heart won't be delivered_
(I can't send my feelings)
In this small machine
I will send that "fish" LOVE
(I'll put all my emotions in it)
(In that little machine)

It flew up all the way into
the vast sky
But didn't make it again

I knew it from the start
I knew it from the start
A machine like that could never
send you my heart
All that really means is
All that really means is
is that you were just too far away from my reach


I knew it from the start
I knew it from the start
A machine like that could never
send you my heart
All that really means is
All that really means is
is that you were just too far away from my reach
That's what exactly it meant
It's what exactly it meant


[Into this little spaceship
I put all of my emotions in it
And now, I'll finally see you
One...more...time]

I knew it from the start
I knew it from the start
A spaceship like that could never
send you my heart
All that really means is
All that really means is
is that you were just too far away from my reach

I knew it from the start
I knew it from the start
A spaceship like that could never
send you my heart

But I will never give up
I promise not to give up

[translyrics by JoyDreamerJourney]


Lalalala~

I want to, meet the fish, up on the Milky Way
(My heart won't be delivered - I'll just do it myself)
I will fold it now, airplane, and make it fly
(And I will send you my emotions - They are all there on board)

But it so lazily flies up and turns around
Only to fall on the ground

But from the beginning, I wouldn't be winning
It's impossible reaching you with a paper
"I really would guess at, it really just means that
You most likely went too far away to get it"
And that is all it means, it's really all it means

I want to, meet the fish, up on the Milky Way
(My heart won't be delivered - I'll just do it myself)
And on this travel-sized, air ballon, I'll send to you
(And I will send you my emotions - They are all there on board)

It floated high up in the air one time more
And ended just like before

But from the beginning, I wouldn't be winning
It's impossible reaching you with an engine
"I really would guess at, it really just means that
You most likely went too far away to get it"

But from the beginning, I wouldn't be winning
It's impossible reaching you with an engine
"I really would guess at, it really just means that
You most likely went too far away to get it"
And that is all it means, it's really all it means

"NARUMERISU's spaceship here, come in!
I put all my emotions into this,
So, I'll go meet you, right now."

Lalalala~

But from the beginning, I wouldn't be winning
It's impossible reaching you with a spaceship
"I really would guess at, it really just means that
You most likely went too far away for it"

Yes, from the beginning, I wouldn't be winning
It's impossible reaching you with a spaceship

Yet still I really badly...
Yet still I really badly...

Lalalala~

0 コメント:

Post a Comment

 
◄Design by Pocket