About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2012/02/02

[Lyrics][Trans][Miku] Mori no Naka no Akai Kawa / The Red River In The Woods

2012/02/02





music: holy P / mp3 *click MP3を抽出

*I use Macron when romanizing.

aru hi hareta mori no naka
kojika san o mitsuketa
totemo kawaī ashi shita
kojika san o mitsuketa

uchi e kaeri beddo no ue
kojika san kimochi yosasō
kawaī neiki tate nagara
kojika san sora e tabi datsu

nagareru nagareru akai kawa
watashi no kokoro made
fukaku fukaku kizami komu
sono kawaī ashi o

aru hi hareta mori no naka
kobut san o mitsuketa
totemo kawaī me o shita
kobuta san o mitsuketa

uchi e kaeri beddo no ue
kobuta san kimochi yosasō
kawaī neiki tate nagara
kobuta san sora e tabi datsu

nagareru nagareru akai kawa
watashi no kokoro made
fukaku fukaku kizami komu
sono kawaī me o

aru hi hareta mori no naka
ano hito o mitsuketa
totemo itoshī hito yo
ano hito o mitsuketa

uchi e kaeri beddo no ue
ano hito wa matte iru
kuchibiru no kanshoku nokoshi
ano hito sora e tabi datsu

nagareru nagareru akai kawa
watashi no kokoro made
fukaku fukaku kizami komu
futari no towa no tame ni

sono inochi no aji o

----------
森の中の赤い川
----------

ある日 晴れた森の中
子鹿さんを見つけた
とてもかわいい足した
子鹿さんを見つけた

うちへ帰りベッドの上
子鹿さん 気持ちよさそう
かわいい寝息たてながら
子鹿さん 空へ旅立つ

流れる 流れる 赤い川
わたしの心まで
深く 深く 刻み込む
そのかわいい足を

ある日 晴れた森の中
子豚さんを見つけた
とてもかわいい目をした
子豚さんを見つけた

うちへ帰りベッドの上
子豚さん 気持ちよさそう
かわいい寝息たてながら
子豚さん 空へ旅立つ

流れる 流れる 赤い川
わたしの心まで
深く 深く 刻み込む
そのかわいい目を

ある日 晴れた森の中
あの人を見つけた
とても愛しい人よ
あの人を見つけた

うちへ帰りベッドの上
あの人は待っている
唇の感触残し
あの人 空へ旅立つ

流れる 流れる 赤い川
わたしの心まで
深く 深く 刻み込む
ふたりの永遠(とわ)のために

その命の味を

[non singable translation] thx to Neibaku for proofreading

One sunny day, in the woods
I saw a fawn
He had sweet legs
I saw a fawn

I went home, On the bed
The fawn looks sweet
Staying asleep in peace
The fawn went to Heaven

Flowing, flowing, the flowing red river
It flows to my mind
Deeply, deeply, it engraves the sweet legs

One sunny day, in the woods
I saw a piggy
He had sweet eyes
I saw a piggy

I went home, On the bed
The piggy looks sweet
Staying asleep in peace
The piggy went to Heaven

Flowing, flowing, the flowing red river
It flows to my mind
Deeply, deeply, it engraves the sweet eyes

One sunny day, in the woods
I saw a man
He is so sweet
I saw my dearest

I went home, On the bed
He is waiting for me
Leaving lip kissing
He went to Heaven

Flowing, flowing, the flowing red river
It flows to my mind
Deeply, deeply, he engraves
For our eternity
The taste of his life

0 コメント:

Post a Comment

 
◄Design by Pocket