Miku | The Dreaming City | 夢を見る街


lyrics

星の降る夜に
目の乾たい僕は
まっ黒い影を
そっと指でなぞる

今はもう遠い
記憶の底にある
しゅれでぃんがあの僕は
未だに夢の中

大きな曇広がってき
未来に影を落とすよ
痺れた手足焦げた魂
一面に瓦礫の花

まっしろな翼が
あればどこに行こう

夢を見る街で
体のない僕は
真新しいビルの
ゆりかごで眼る

星の降る夜に
雑踏に包まれ
ぼんやりと眠る
鉄でできた化石

光の雨降り注いで
未来の色が変わったよ
月は溶けて陽は沈んで
どんよりした曇ひとつ
泣イテイル

まっしろな翼が
あればどこにいこう
こんなにも明かるい
夜はどこにいこう

夢を見る街で
体のない僕は
真新しいビルの
ゆりかごでねむる

romaji lyriscs

Hoshi no furu yoru ni  
Me no katai boku wa  
Makkuroi kage o  
Sotto yubi de nazoru  

Ima wa mou tooi  
Kioku no soko ni aru  
Shuredingaa no boku wa  
Imadani yume no naka  

Ookina kumo hirogatteki  
Mirai ni kage o otosu yo  
Shibireta teashi kogeta tamashii  
Ichimen ni gareki no hana  

Masshiro na tsubasa ga  
Areba doko ni ikou  

Yume o miru machi de  
Karada no nai boku wa  
Maatarashii biru no  
Yurikago de nemuru  

Hoshi no furu yoru ni  
Zattou ni tsutsumare  
Bonyari to nemuru  
Tetsu de dekita kaseki  

Hikari no ame furisosoide  
Mirai no iro ga kawatta yo  
Tsuki wa tokete hi wa shizunde  
Don'yori shita kumo hitotsu  
Naiteiru  

Masshiro na tsubasa ga  
Areba doko ni ikou  
Konna ni mo akarui  
Yoru wa doko ni ikou  

Yume o miru machi de  
Karada no nai boku wa  
Maatarashii biru no  
Yurikago de nemuru

translation

On a night when stars are falling
My dry eyes just stare
At the pitch-black shadow
Gently tracing it with my finger

Now it’s far away
Buried deep in memory
That Schrödinger’s me
Still stuck inside a dream

Huge clouds start to spread
Casting shadows on the future
Numb limbs, a burned-out soul
Flowers of rubble everywhere

If I had pure white wings
Where would I go

In the dream-seeing city
I have no body
In the cradle of a brand-new building
I drift to sleep

On a night when stars are falling
Wrapped in the crowd’s noise
Dozing off vaguely
Like a fossil made of iron

A rain of light pours down
And the color of the future changed
The moon melted, the sun sank
A single heavy cloud
Is crying

If I had pure white wings
Where would I go
In such a bright
Night, where would I go

In the dream-seeing city
I have no body
In the cradle of a brand-new building
I fall asleep

Comments