Showing posts with label Author_Gozen P. Show all posts
Showing posts with label Author_Gozen P. Show all posts
2010/06/18
[Lyrics][Meiko][Miku] Happy End
2010/06/18
0
music: Gozen P mp3 / karaoke
*I use Macron when romanizing.
mado o ake reba mabushī hikari ga sasu
ame wa agatte machi wa sukoshi iro zuku
kinō nakushita mono mo kyō wa mitsukaru darō
nagareru kumo hate naku oi kaketa
hikaru hodō ni kakeru zawameki
mebuku midori no kigi tsutsumu hibi no omoi
onaji jikan o onaji hohaba de
futari ga aruita michi
kon'na suteki na sekai aruku bokura niwa
chotto kurai no kiseki tama niwa oki temo ī yone
tomara nai toki no naka tabi wa tsuzuku kedo
kitto mō daijōbu kimi to happī na mirai
mitsuke rareru kara
deatta koto mo kasaneta toki mo
son'na gūzen datte sore mo kiseki kamo ne
sukoshi kawatta itsumo no hibi ga
kore kara mata hajimaru
chīsa na machi ni tsumoru hibi no yasashisa
hitotsu hitotsu o taisetsu ni atsume teru
kimi ga nakushita mono mo boku ga mitsukeru kara
dare mo shira nai chīsa na monogatari
arifureta yume mune ni idai te
tama ni ochi kon dari umaku ika naku temo
saigo wa kitto happī endo ga
matteru hora kimi nimo
atarashī kaze no naka otozureru kisetsu
kinō mitsuketa hana mo atarashī iro tsuke te
tomara nai toki no naka kuri kaeshita hibi
don'na chīsa na mono mo zenbu kagayai teru yo
kon'na suteki na sekai aruku bokura niwa
chotto kurai no kiseki tama niwa oki temo ī yone
tomara nai toki no naka tabi wa tsuzuku kedo
kitto mō daijōbu kimi to happī na mirai
mitsuke rareru kara
----------
ハッピーエンド
----------
窓を開ければ まぶしい光が差す
雨は上がって 街は少し色づく
昨日なくした物も 今日は見つかるだろう
流れる雲 果てなく追いかけた
光る歩道に 駆けるざわめき
芽吹く緑の木々 包む日々の想い
同じ時間を同じ歩幅で
二人が歩いた道
☆こんな素敵な世界 歩く僕らには
ちょっとくらいのキセキ たまには起きてもいいよね
止まらない時の中 旅は続くけど
きっともう大丈夫 君とハッピーなミライ
見つけられるから
出会った事も 重ねた時も
そんな偶然だって それもキセキかもね
少し変わったいつもの日々が
これからまた始まる
小さな街に 積もる日々の優しさ
ひとつひとつを 大切に集めてる
君がなくした物も 僕が見つけるから
誰も知らない小さな物語
ありふれた夢 胸に抱いて
たまに落ち込んだり 上手くいかなくても
最後はきっとハッピーエンドが
待ってる ほら君にも
新しい風の中 訪れる季節
昨日見つけた花も 新しい色つけて
止まらない時の中 繰り返した日々
どんな小さな物も 全部輝いてるよ
☆繰り返し
2010/05/06
[Lyrics][Trans][Meiko] A Certain Night
2010/05/06
0
music: Gozen P mp3
*I use Macron when romanizing.
aka to kuro to shiro dake o miteta
fui ni sekai wa iro o ushinatte
hikuku hibiku zetsubō no oto ga zenbu kowashi teku
hito ga nozomi hito ga te ni ireta
hazu no eichi wa seigi no na no moto
ima mo dareka no chīsa na yume ya omoi o ubatteku
sotto furi sosogu shiro
koyuki no yōni kaze ni chira sare
nando sakende mitemo
daremo kotaezu akai hikari ga yureru
aoi inori wa garasu no yōni
hosoku hakanai oto o hibikase
nanimo dekizu nanimo yuru sarezu
yami ni sono mi o yudaneta
nagai nagai ame ga furi tsuzuki
yagate sekai wa iro o tori modoshi
kawari hateta daichi ni hiiro no mizu ga nagareru
yoru wa subete uke ireru yōni
sora wa shizuka ni suki tōri dashita
toki o tometa tokei dai kara owari o nagame teru
kitto dareka no tame no
kono fūkei wa tada utsukushiku
nido to modore nai koto
kodoku no naka de kanashimi no me o tojita
aoi inori wa garasu to tomo ni
tetsu no hikari ni moroku kudakare
subete keshi te subete hai ni shite subete kono chikyū ni kaeru
yuragu suimen sugata o utsusu
aoi tsuki ga ayashiku azawarai
bokura hito no yukuzaki o terashi dasu
subete shiru yōni
nani o te ni ire nani o ushinai nani o nokoshi te ayumi o tome te
kyō no rekishi wa itsuka no bokura ga
mata kuri kaesu no darō
hito no inori wa garasu no yōni
moroku hakanaku tayori nai kedo
itsuka bokura te o tori ae masu yōni...
nagai yoru ga aketa
----------
A Certain Night
----------
赤と黒と白だけを見てた
ふいに世界は色を失って
低く響く絶望の音が全部壊してく
人が望み 人が手に入れた
はずの叡智は正義の名の下
今も誰かの小さな夢や想いを奪ってく
そっと降り注ぐ白
小雪のように風に散らされ
何度叫んでみても
誰も答えず赤い光が揺れる
青い祈りはガラスのように
細く儚い音を響かせ
何も出来ず なにも許されず
闇にその身を委ねた
長い長い雨が降り続き
やがて世界は色を取り戻し
変わり果てた大地に緋色の水が流れる
夜は全て受け入れるように
空は静かに透き通りだした
時を止めた時計台から終りを眺めてる
きっと誰かのための
この風景はただ美しく
二度と戻れない事
孤独の中で悲しみの目を閉じた
青い祈りはガラスと共に
鉄の光に脆く砕かれ
全て消して 全て灰にして 全てこの地球に還る
揺らぐ水面姿を映す
蒼い月が怪しく嘲い
僕ら人の行く先を照らし出す
全て知るように
何を手に入れ 何を失い 何を残して歩みを止めて
今日の歴史はいつかの僕らが
また繰り返すのだろう
人の祈りはガラスのように
脆く儚く頼りないけど
いつか僕ら手を取り合えますように・・・
長い夜が明けた
[non singable translation] thx to lordxwillie for proofreading
I would look at only red, black and white
But then the world lost its colors all of a sudden
The desperate sound resonating deeply is breaking everything
This is what humans desired and succeeded in gaining possession
Yet in the name of justice
Wisdom merely rips apart someone's dreams or hopes
White fragments drizzle
Blown away by the wind like some light snow
No matter how many times I shout
Nobody pays attention to me and the red light blurs
The blue prayer like glass resonates weakly and fleetingly
Not able to do anything nor allow to do anything,
It abandons itself to the darkness
Rain keeps falling down
At the end the world gets back its colors
And pours out crimson water to the fresh land
As if the night accepted everything
The sky begins to clear up peacefully
On top of the broken clock tower, I'm looking down at the end
I'm certain
The beauty of this scenery must be for someone
Facing up to the fact I can never go back,
Inside the loneliness, I closed my grief-stricken eyes
The glass and blue prayer were shattered into pieces by the iron light
Wipes out everything, burning everything to ashes
So that everything can get back to the earth
On the rippled water surface
The pale moon reflects on it and grins evilly
It illuminates where we were headed
As if it knew everything
I wonder what we've gained and lost
I wonder what we could make out when we stop walking
The us in the future will repeat the history of today
Though our wishes are frail, fleeting and unreliable
Like glass
I hope we can take each other's hands someday...
Finally a long night came to an end
Subscribe to:
Posts (Atom)