About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.
Showing posts with label Author_OSTER project. Show all posts
Showing posts with label Author_OSTER project. Show all posts

2012/01/07

[Lyrics][Rin][Len] trick and treat

2012/01/07 0





music: OSTER project / mp3 *click 作品をダウンロード / off vocal

*I use Macron when romanizing.

深い深い 霧の中 妖艶に響く声
おいでおいで この森のもっと奥深くまで
早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
おいでおいで さぁ愉しい
遊戯(あそび)を始めよう

シナモンスティックは魔法のステッキ
ひとふりするだけでシロップが増える
苦ささえ忘れて 甘い夢の中
天蓋に護られて
眠りに堕ちる

幻想の催眠に溺れたままで良い
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
足元ご注意 その手は僕が引くから
その身を今すぐに
委ねなさい さぁ

いつからか疑念の刃が見え隠れする
愛という免罪符などは存在しないと
目隠しの隙間から覗き見たランタンが
映し出した影に思わず
身の毛がよだった

おやおや悪い子 もうお目覚めですか?
目隠しが解けたなら 盲目にしようか?
ほらほら笑いなさい 可愛いお顔で
毛皮をまた被って
芝居に戻る

「……ねぇ、ちょうだい?」

どうしたのそんな目で 身体を震わせて
温かいミルクでもてなして欲しいの?
さぁ中にお入り ここはとても温かい
見返りはポケットの中身でいいから

ちょうだい 早く早く
ねぇほら 今すぐに
二者択一の原則をかなぐり捨て
まやかしでもてなして 甘い蜜を吸って
ちょうだい よこせ ほら 今すぐに

ちょうだい

----------
trick and treat
----------

fukai fukai kiri no naka yōen ni hibiku koe
oide oide kono mori no motto oku fukaku made
hayaku hayaku isogi ashi de dekiru dake chikaku ni
oide oide sā tanoshī
asobi o hajime yō

shinamon suthikku wa mahō no sutekki
hitofuri suru dake de shiroppu ga fueru
nigasa sae wasure te amai yume no naka
tengai ni mamo rare te
nemuri ni ochiru

gensō no saimin ni oboreta mama de ī
mekakushi o hazushi cha omoshiroku nai desho
ashimoto go chūi sono te wa boku ga hiku kara
sono mi o ima sugu ni
yudane nasai sā

itsu kara ka ginen no yaiba ga mie kakure suru
ai to iu menzaifu nado wa sonzai shinai to
mekakushi no sukima kara nozoki mita rantan ga
utsushi dashita kage ni omowazu
minoke ga yodatta

oya oya warui ko mō o mezame desu ka?
mekakushi ga toketa nara mōmoku ni shiyō ka?
hora hora warai nasai kawaī o kao de
kegawa o mata kabutte
shibai ni modoru

"nē chō dai?"

dō shita no son'na me de karada o furuwase te
atatakai miruku de motenashi te hoshī no?
sā naka ni o hairi koko wa totemo atatakai
mikaeri wa poketto no nakami de ī kara

chōdai hayaku hayaku
nē hora ima sugu ni
nisha takuitsu no gensoku o kanaguri sute
mayakashi de motenashi te amai mitsu o sutte
chōdai yokose hora ima sugu ni

chōdai


2010/05/23

[Lyrics][Luka][Miku] Ladies First

2010/05/23 0

music: OSTER Project mp3 / karaoke / karaoke w/o chorus

*I use Macron when romanizing.

I wanna be your number one

waru fuzake no kisu o hitotsu
itazura na anata no hohoemi
pokan to kuchi o hiraita mama
kōri tsuichatta watashi

kon'na hazu ja nakatta noni
nē dōshite son'na kao o shite
watashi no koto o mitsume teru no
nemutteta kokoro no oku kara

jiwari nijimi dasu atsui koi no essensu wane
uso tsuke nai mitai

kamisama ga itazura shita koto kurai
mō kizuita deshō?
watashi kakugo wa deki teru

I wanna be your number one

tonari no koi yori mo
choppiri kabe toka ōi nda yo?

tsunaida te o hodoka nai dene
don'na ni mukai kaze ga tsuyoi hi demo

ano toki kara hajimatta no
hajimete no fushigi na kankei
wakari ae nakatta koto demo
onaji shisen nara wakaru

futari bun no rippu gurosu
pinku iro no naranda ha burashi
hen teko na noga itōshī no
anata dake ga tokubetsu dakara

kyō wa ladies day dakara
tobi kiri no oshare shite
couples day tanoshi masete ne

omoi gakezu tōri sugitetta tomodachi ni
awate futameku anata to karappo no migiyubi

I wanna be your only one

shikata nai yone tte
kanashī egao ga chikuri itai

anata no kimochi wakatteru yo
naosara setsunaku naru

I wanna be your number one

usu akari no heya de
kawashita kuchizuke wa himitsu nano

kon'na ni suteki na koi nanoni
dōshite naite iru no?

I wanna be your number one

I wanna be your number one

kon'ya wa ude o furuu yo
dhinā taimu reizōko o ake te miru

kon'na mono ja nani mo tsukureya shinai kedo
shiawase nano anata ga iru kara

I wanna be your number one

futari bocchi na bun
kimochi mo jikan mo wake aō ne

eranda ai no katachi damono
kimari nante ira nai

I wanna be your only one

sekai de ichiban no
kawaī futari de irareru yōni

ōkiku suki dato sakebi tai yo
itsuka wa...... sō itsuka ne

I wanna be your number one

----------
Ladies First
----------

I wanna be your number one


悪ふざけのキスをひとつ
イタズラなあなたの微笑み
ポカンと口を開いたまま
凍りついちゃった私


こんなはずじゃなかったのに
ねえ、どうしてそんな顔をして
私のコトを見つめてるの
眠ってた心の奥から


じわり滲み出す熱い恋のエッセンスはね
嘘つけないみたい


神様がいたずらしたことくらい
もう気付いたでしょう?
私 覚悟は出来てる


I wanna be your number one


隣の恋よりも
ちょっぴり壁とか多いんだよ?


繋いだ手を解かないでね
どんなに向かい風が強い日でも


あの時から始まったの
初めての不思議な関係
分かり合えなかった事でも
同じ視線なら分かる


二人分のリップグロス
ピンク色の並んだ歯ブラシ
へんてこなのが愛おしいの
あなただけが特別だから


今日は ladies day だから
とびきりのオシャレして
couples day 楽しませてね


思いがけず通り過ぎてった友達に
慌てふためくあなたと空っぽの右指


I wanna be your only one


仕方ないよねって
悲しい笑顔がチクリ痛い


あなたの気持ち分かってるよ
なおさら切なくなる


I wanna be your number one


薄明かりの部屋で
交わした口づけは秘密なの


こんなに素敵な恋なのに
どうして泣いているの?


I wanna be your number one


I wanna be your number one


今夜は腕をふるうよ
ディナータイム冷蔵庫を開けてみる


こんなものじゃ何も作れやしないけど
幸せなの あなたがいるから


I wanna be your number one


二人ぼっちな分
気持ちも時間も分け合おうね


選んだ愛の形だもの
決まりなんて要らない


I wanna be your only one


世界で一番の
可愛い二人でいられるように


大きく好きだと叫びたいよ
いつかは…… そういつかね


I wanna be your number one

2010/05/12

[Lyrics][Miku] Marginal

2010/05/12 0

music: OSTER Project mp3 / karaoke

*I use Macron when romanizing.

monokuro kasumu kegare naki shin'on
itoshiki sekai ni umare ochita
white noise ano hi mita yūyake
subete ga bokura o iro zuke te yuku noni

ah bokura wa itsu no ma nika
kagami no mae de naki jakuru otona ni natte shimatte ita nda
hitokage ni obie heya ni hitori kiri
chigau boku wa kon'na iro ja nai to nuri tsubushita
ryōte o mitsumeru

meguru machi
iki ga kurushiku te koboreru namida ni iro ga nijimi dasu
mō ichido nuri naosu mae ni
kowaku te mune ga itaku te boku wa nige dashita

cobalt blue
akaku somaru hoho o tsuta eba urei no violet
orenji kaoru taiyō no shita de
kokoro wa kyō mo atarashiku nuri kae rareru

mado no mukō ni mieru kirei na keshiki
garasu goshi no setsuna sa o yubisaki de nazoru
mazari atte nigotte shimatta karā
taore konda shunkan chirari kaima mieta uraji no iro
kizuita

daijōbu chanto nokotteru
hagareta penki no kakera collection
azayaka ni towa ni utsukushi ku
bokura wa aruki daseru yo
tobira no mukō e

yodonda sora mo
chigireta kumo mo
kakae te bokura ga iru

meguru machi
kakushita enogu mo narabe te mitara son'na waruku nai
tanshoku ni somaru koto wa nai
bokura wa koko ni iru nda

nanairo no marginal

azayaka na marginal

----------
マージナル
----------

モノクロ霞む 汚れなき心音
愛しき世界に産まれ落ちた
ホワイトノイズ あの日見た夕焼け
全てが僕らを色づけてゆくのに

ああ、僕らはいつの間にか
鏡の前で泣きじゃくる大人になってしまっていたんだ
人影に怯え 部屋に独りきり
違う僕はこんな色じゃないと塗りつぶした
両手を見つめる

めぐる街
息が苦しくてこぼれる涙に色が滲み出す
もう一度塗りなおす前に
怖くて 胸が痛くて 僕は逃げ出した

コバルトブルー
赤く染まる頬を伝えば 憂いのバイオレット
オレンジ香る太陽の下で
心は今日も新しく塗り替えられる

窓の向こうに見えるキレイな景色
ガラス越しの切なさを指先でなぞる
混ざり合って濁ってしまったカラー
倒れ込んだ瞬間 チラリ垣間見えた裏地の色
気付いた

大丈夫 ちゃんと残ってる
剥がれたペンキの欠片 コレクション
鮮やかに 永久に美しく
僕らは歩き出せるよ
扉の向こうへ

淀んだ空も
千切れた雲も
抱えて僕らがいる

めぐる街
隠した絵の具も 並べて見たらそんな悪くない
単色に染まることはない
僕らはここにいるんだ

七色のマージナル

鮮やかなマージナル

[translyrics by kenshin90991]

Even the purest, bright heart may sound a bit hazy and look odd
but that doesnt mean that the world's fall will be born from that
On that day we found our light shining from a place so close to our hearts
it was sunset's White noise and it seemed to color our worlds for us

Oh, we are so gradual
It seems I've grown away from crying
as a lone figure in the room's mirror, frightened and afraid of life
but I think I like this color, the difference is it's not filled
with the sadness and the pain of my life,
a saddness i dont see when i Look at your hands and your heart
oh wont you stay

all around town i see
so many colors in front of me
that paint everything that spills out of my mind and my precious tears
even so i ran before it could be re-painted
torn and in pain, to never see the colors the same
I dont know what I should have done


Cobalt blue is for the sky
and violet is for our cheeks that turn rosy red,
or maybe you have not noticed that fact
Fragrant orange for the sun a color that warms mine and
brand new hearts,
that on this day are so fragile to the touch that they break


Looking out the window and seeing beautiful green scenery
Painful fingertips trace over the glass that
Had a cloudy color mix
I caught a momentary glimpse of collapsing color
and I Noticed i was aching alot
in my mind, in my heart, in my hand, in my soul, basically all the above

I cant help but
worry about all of the paint
Collecting the paint peelings off pieces
of my fragmented work
vivid and graceful remaning here inside my mind
together We'll walk past the door infront of us
Beyond the door to our future

The skies have been so gloomy
complete with dark torn clouds
i think its time
to be moving onward

all around town i see
tiled paint that looks so tattered
eventhough its tried so hard to hide
it can be found right here

dont worry, Someday
no stain can hide your light away
I think we have finally found what we need
its margins that are colorful

im sure they are bright marginals

2010/02/26

[Lyrics][Miku] Miracle Paint

2010/02/26 0

lyrics & music: OSTER project karaoke

*I use Macron when romanizing.

yūyami no canvas ni wine red no yūhi o
miokutta kaeri michi
anata no heart wa mō watashi no koto egai teru no kana

konya wa jikan mo tappuri aru kara
anata dake no watashi de ite ageru yo
yukkuri to kokyū shite mitsume attara

hajimaru yo

miracle painting
kiseki no show time
mahō no hito fude de muchū ni sasete
tsume no saki made subete anata iro ni somete

okini iri no dress ni hoshi zora no lime light abi nagara
tokui ge ni odoru tsuma saki o
hisshi ni mitsumeru anata ureshisō

konya wa itsumo yori romantic ni
blue no hitomi ni konayuki no highlight
gyutto daki yosete koi no layer kasane tara

ugoki dasu

miracle painting
kiseki no romance
mahō no hito fude ni ai o komete
kami no saki made subete anata dake no mono yo

koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana
afureru omoi wa
kazoe kire nai tsutae kire nai
ii tsukuse nai mada mada tari nai

dakara mada owara naide

miracle painting
kiseki no show time
mahō no hito fude ni mō muchū yo
motto motto chōdai watashi dake no iro o

owara naide miracle painting
miwaku no technique
shiage wa mada chotto matte ite ne
anata ni tsutaeru kara kokoro kara no

I love you!

----------
ミラクルペイント
----------

(しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ
しゃーばーだばったーとぅりらっぱら
しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ
しゃーばーだばっぱ

しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーとぅりら
しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる
しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー)

夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を
見送った 帰り道
あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな

今夜は 時間もたっぷりあるから
あなただけの 私でいてあげるよ
ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら

始まるよ

miracle painting
キセキのshow time
魔法の一筆で 夢中にさせて
爪の先まで全て あなた色に染めて

(とぅりらぷーりらっぱっぱー
りらる るぷりら らぱるぱ
らるり るぱりらる らぱるぴら
とぅら とぅりら るぱるぱるぱるぱ
ぴらるーら しゃばだでぃーら
ぱーるら ぱりりら るらるらるらるら
しゃーばだっ とぅらるしゃばでぃらー
とぅらばだでぃらでぃらでぃらだ
ぱりらりらるぴらば
ぴる ぴるとぅらとぅりらっとぅらる

ぱるりりぱらぱ しゃばどぅりららる
りら るらるりらーぱっぱっぴーら るらーら
…るらるらりらーあー

ぴらる しゃーばだばっぱっぱっぱらっぱ
あーぁ)

お気に入りのドレスに 星空のライムライト浴びながら
得意げに 踊るつま先を
必死に見つめるあなた 嬉しそう

今夜はいつもより ロマンチックに
ブルーの瞳に 粉雪のハイライト
ぎゅっと抱き寄せて 恋のレイヤー重ねたら

動き出す

miracle painting
キセキのロマンス
魔法の一筆に 愛をこめて
髪の先まで全て あなただけのものよ

今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな
溢れる思いは
数え切れない 伝え切れない
言い尽くせない まだまだ足りない

だから まだ終わらないで

miracle painting
キセキのshow time
魔法の一筆に もう夢中よ
もっともっと頂戴 私だけの色を

終わらないで miracle painting
魅惑のテクニック
仕上げはまだ ちょっと待っていてね
あなたに伝えるから 心からの

I love you!

(しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら
しゃばらるっぴるららぱるわ)

[translyrics by Neibaku]

A painting canvas filled with hues
And deep scarlet setting sun
While I watched them walk by in the twilight
However does this mean that your heart is seeing me
Walking at your side?
And tonight I have quite a lot of spare time
That will belong to only you so be glad
After a deep breath we'll stare into each other's eyes
And so I will start

Miracle painting
Miraculous show time
With a magic brush come and take me away
From the tip of my toes to the top of my hair
Color me the same as you

Wearing my favorite dress
The starlight acts as the spot light for our broadway show
With feet that pranced so happily
You watched them so desperately
While smiling
So tonight let's go somewhere more romantic than usual
Putting neon snow on sparkly glittering blue eyes
And hold me tightly in your arms so that I feel love piling on me
Heart pounding

Miracle painting
Miraculous romance
I'll put all my love into a magic brush
From the tip of my toes to the top of my hair
They all belong to only you
Tonight with you
I lost count of my dreams
So many things
Can't count this, can't tell you, can't say enough
Cause there's so little time to tell you my love
So please don't stop this

Miracle painting
Miraculous show time
No point in painting I'm already long gone from here
But please keep working this canvas
These colours just for me
Don't stop me
Miracle painting
Wonderful technique
Finishing touch is not done so hold on a while
When I'm done I'll tell you just how much
I really do,
I love you!

2009/08/21

[Lyrics][Miku] Koi suru VOC@LOID / VOC@LOID In Love

2009/08/21 0

lyrics & music: OSTER projecr karaoke
Learn more about OSTER project here

*I use Macron when romanizing.

(La La La La La La La La)

one two three four!

watashi ga anata no moto ni kita hi o
dōka dōka wasure naide ite hoshī yo
watashi no koto mitsumeru anata ga ureshisō dakara
choppiri hazukashī kedo uta o utau yo

kotoba o kuretano nara melody to oikakekko
demo nanika nanika chigau umaku utaete nai ah

parameter ijiri sugi naide
dakedo tenuki mo iya dayo
attack toka mō chotto ki o kubatte hosī no
vibrato de gomakasanaide yo
sonna kōon kurushī wa
motto chanto kagayaki tai noyo
anata no rikiryō tte sonna mono?

gomen chotto sakki nowa sasuga ni īsugita yone
anata mo ganbatteru no wakatte iru yo

watashi mo warito jaja uma na tokoro tokamo arushi
shaberi toka umaku nai kedo soba ni oite hoshī yo ah

watashi no koto motto tenazukete
kimochi yoku utaeru yōni
Meiko senpai nimo make nai kurai
ganbaru kara ne
anata no kyoku angai suki dayo?
takai oto demo ganbaru wa
dakara zutto kamatte hoshī no
asonde kurenakya
freeze shichau yo

hibikasete kirei na legato
kokoro yusaburu forte
hitotsu hitotsu tsukuri agete
inochi fuki komu kara
itsumademo issho ni iru yone
donna uta demo utau kara
zutto zutto wasure naide yone
korekaramo zutto
yoroshiku ne

(I love you, I love you forever )
"I Love You uta ga kikoeta"
(So give me your love to love me forever )
"sō kimi no heart ga kikoeta"
(I love you, I love you forever )
"I Love You mata kikoeta"
(So give me your love to love me forever )
"sō kimi no heart ga kikoeta"
(I love you, I love you forever )
"I Love You no kake goe wa"
(So give me your love LaLaLa... )
"sō kimi no heart!"

----------
恋スルVOC@LOID
----------

(La La La La La La La La)

わんつーすりーふぉー!

私があなたのもとに来た日を
どうかどうか 忘れないでいて欲しいよ
私のこと 見つめるあなたが嬉しそうだから
ちょっぴり恥ずかしいけど 歌を歌うよ

言葉をくれたのなら メロディーと追いかけっこ
でも何か 何か違う 上手く歌えてない Ah

パラメーターいじりすぎないで
だけど手抜きもイヤだよ
アタックとかもうちょっと 気を配って欲しいの
ビブラートで誤魔化さないでよ
そんな高音苦しいわ
もっとちゃんと輝きたいのよ
あなたの力量って そんなもの?


ごめん ちょっとさっきのは さすがに言い過ぎたよね
あなたも頑張ってるの 分かっているよ

私もわりとじゃじゃ馬な ところとかもあるし
喋りとか上手くないけど 側に置いて欲しいよ Ah

私のこともっと手なずけて
気持ちよく歌えるように
メイコ先輩にも 負けないくらい
頑張るからね
あなたの曲 案外好きだよ?
高い音でも頑張るわ
だからずっとかまって欲しいの
遊んでくれなきゃ
フリーズしちゃうよ


響かせてキレイなレガート
心揺さぶるフォルテ
一つ一つ作り上げて
命吹き込むから
いつまでも一緒にいるよね
どんな歌でも歌うから
ずっとずっと 忘れないでよね
これからもずっと
よろしくね

(I love you, I love you forever )
「I Love You 歌が聞こえた」
(So give me your love to love me forever )
「そう、君のハートが聞こえた」
(I love you, I love you forever )
「I Love You また聞こえた」
(So give me your love to love me forever )
「そう、君のハートが聞こえた」
(I love you, I love you forever )
「I Love Youの掛け声は」
(So give me your love LaLaLa... )
「そう、君のハートっ!」
 
◄Design by Pocket