Showing posts with label Author_Re:nG. Show all posts
Showing posts with label Author_Re:nG. Show all posts
2012/02/01
[Lyrics][Trans][Miku] Anata ni Hana o Watashi no Uta o / Flowers For You, Songs For Me
2012/02/01
0
lyrics: Era / music: Re:nG / mp3 *click MP3を抽出 / off vocal
*I use Macron when romanizing.
namae nante ira nai yo kimi ga yon de kure nai nara
suzu no yōni ame no yōni kaze no yōni kusa no yōni hoshi no yōni oyu no yōni
sore no yōni hon no yōni neko no yōni kabocha no yōni
son'na fū niwa nari taku nai son'na fū niwa nari taku nai yo
itsuka kuzure te shimau nara ima kowashi te shimatte
jibun no mono ni shite shimai tai yo
itsuka koware te shimau nara ima sute te shimatte
jibun kara suteta ndatte
namae nante ira nai yo kimi ga yon de kure nai nara
namae nante ira nai yo kimi ga yon de kure nai nara
namae nante ira nai yo kimi ga yon de kure nai nara
namae nante ira nai yo kimi ga kotae te kure nai nara
saigo ni hana o moratta nowa itsu darō
saigo ni hana o okuru nowa dare darō
----------
貴方に花を 私に唄を
----------
名前なんていらないよ 君が呼んでくれないなら
鈴のように鳥のように雨のように風のように草のように海のように星のようにお湯のように
袖のように本のように猫のようにかぼちゃのように
そんなふうにはなりたくない そんなふうにはなりたくないよ
いつか崩れてしまうなら 今壊してしまって
自分のものに してしまいたいよ
いつか壊れてしまうなら 今捨ててしまって
自分から捨てたんだって
名前なんていらないよ 君が呼んでくれないなら
名前なんていらないよ 君が呼んでくれないなら
名前なんていらないよ 君が呼んでくれないなら
名前なんていらないよ 君が答えてくれないなら
最後に花を貰ったのはいつだろう
最後に花を贈るのは誰だろう
[non singable translation] thx to Neibaku for proofreading
I don't need a name if you don't call me
Like a bell, like a bird, like a raindrop, like a wind
Like a grass, like the sea, like a star, like hot water
Like a sleeve, like a book, like a cat, like a pumpkin
I don't wanna be like that, I don't wanna be like that
If we break up some day, break me right now
I wanna make you mine
If we break up some day, dump me right now
No, I'm the one who will dump me
I don't need a name if you don't call me
I don't need a name if you don't call me
I don't need a name if you don't call me
I don't need a name if you don't answer me
When did you last give me a flower?
Who will give me the last flower?
2009/12/19
[Lyrics][Miku] binary star
2009/12/19
0
lyrics & music: Re:nG karaoke
*I use Macron when romanizing.
sarige naku karame au itami mo
anata tono kyori o tashika meru tame no mono
fuan ni ki zuite ite mo
torawa rete kitto oware nai waltz
hisoka ni tsutae au nowa
futari ni shika wakara nai aizu
mashi teku speed no naka
synchro shi tsuzuke teru phrase
chika zui tewa hanare teku
kiseki wamarude rensei no yō
kasanatte iku line
motsure au yōni tokete iku kara
shikai ga boyakete iku no
kanawa nai nara semete saigo no hi made
kono hikari mi ushinawa nai yōni oi tsuzuke yō
sarige naku karame au itami mo
anata tono kyori o tashika meru tame no mono
tō no fusagatte ite mo
wasure gatai kizu ato ga aru no
nari yama nai mimi nari to
tomedo naku tsuzuku binetsu to zutsū
jōdan meita yakusoku dakedo
ima demo zutto oboete iru no
wasurete temo kamawa nai
hibiki au kotae ga areba īwa
kodoku o naderu tabi ni hohoemi ni somaru
ureu omoi o fukaku ni shizumeta mama de
fure nai kara mabushisa ga hanayai de
ochiru kage yurete kieru
maboroshi wa yori azayaka ni
uzuki dasu sono mama de nozomu kara
afure deru itoshisa no soko ni obore teku
kanawa nai nara semete saigo no hi made
kono hikari mi ushinawa nai yō ni oi tsuzuke yō
sarige naku karame au itami mo
anata tono kyori o tashika meru tame no mono
kono mama watashi o dokoka e saratte itte yo
motomeru mama kogareru mama
ima o omoi dase nai gurai
kaere nai tadoru hibi ni "sayonara"
ureu kokoro koboreru kara hikare sasete ite
----------
binary star
----------
さりげなく絡め合う痛みも
あなたとの距離を確かめる為のもの
不安に気付いていても
捉われてきっと終われないワルツ
密かに伝え合うのは
二人にしか理解らない合図
増してくスピードの中
シンクロし続けてるフレーズ
近づいては離れてく
軌跡はまるで連星のよう
重なっていくライン
縺れ合うように溶けていくから
視界がぼやけて行くの
叶わないなら せめて最期の日まで
この光 見失わない様に追い続けよう
さりげなく絡め合う痛みも
あなたとの距離を確かめる為のもの
疾うに塞がっていても
忘れ難い傷痕があるの
鳴り止まない耳鳴りと
止め処なく続く微熱と頭痛
冗談めいた約束だけど
今でもずっと覚えているの
忘れてても構わない
響き合う答えがあればいいわ
孤独を撫でる度に 微笑みに染まる
憂う想いを深くに沈めたままで
触れないから 眩さが華やいで
落ちる影 揺れて消える
幻はより鮮やかに
疼き出すそのままで希むから
溢れ出る愛しさの底に溺れてく
叶わないなら せめて最期の日まで
この光 見失わない様に追い続けよう
さりげなく絡め合う痛みも
あなたとの距離を確かめる為のもの
このまま私を何処かへ攫って行ってよ
求めるまま 焦がれるまま
今を思い出せないぐらい
還れない辿る日々に「さよなら」
憂う心 零れるから 惹かれさせていて
[translyrics by FlairsFromHell]
I secretly weave my pain of love forever into yours,
because I wanna be tied only to you forever and evermore,
Uncertain of your love I only follow your steps all because I do not know that you feel this way yet,
We convey our feelings to each other in a secret code that neither of us knows or understands,
Our love proceeds faster as we become one,
The world changes its colours much faster too before us,
We are I think just like binary stars, always so close and yet always so far away,
I trace your course I'm always following,
My course melts into yours in a dazzing light our souls can again become whole, pure and free once more,
Even if you don't notice my feelings right away that is ok,
I will follow you in this light just like I always have done I'll continue on,
I secretly weave my pain of love forever into yours,
because I wanna be tied only to you forever and evermore,
A sharp pain almost ceased haunts me still,
sometimes it hurts me and I cannot describe the feeling,
It's like a siren fever and most of all like a headache that continues to hurt me so,
You promised me a comfort that I can only feel when I am with you and I'll treasure it so forever,
Have you already forgotten that it's ok if you always have me on your mind I find comfort in that,
Your love envelops my loneliness,
I feel alive but still sometimes there is still some sorrow in my once lonely and emotionless heart,
I can see beyond myself and I can see your unique brilliance,
Even with shadows this sweet dream is shining with all of its might it possibly can,
Pain of love fills me, yet your love seems to fill my heart too,
It makes me feel alive and confirms I can feel again and I love you,
Even if you don't notice my feelings right away that is ok,
I will follow you in this light just like I always have done I'll continue on,
I secretly weave my pain of love forever into yours,
because I wanna be tied only to you forever and evermore,
Please Take me far away as I ask you will we forever be,
Stop this moment in time I know that you are mine,
I know that this is where I'm ment to be,
I refuse to say goodbye please forever stay with me,
My feelings will not change love is not a game,
Let me stay by your side.
2009/08/31
[Lyrics][Miku] link
2009/08/31
0
lyrics: yuki music: Re:nG karaoke
Learn more about Re:nG here
*I use Macron when romanizing.
itsu kara kono heya de
hitori kiri de nemureta kana
ha o migaku te mo
nobita kami o suku te mo
kizukeba jibun no mono de
itsushika se mo nobite
anata no me no takasa ni aru
uso o oboeta kuchibiru to
sore o yuruse nai me
shiawase o hajite
kizu tsuite miseta
kurushi sōna nowa anata dato
kizu ato o hajita
aisarete wa nige dasō to
hitori demo ikite ikeru to omoi konde
itsumo naita
anata ga ite watashi gairu
sore dake no jijitsu ga mirai o kakoo imao yume o
misete kureru
itsu made kono isu de
onaji gohan tabeu no kana
hashi no mochi kata
itsumo okorarete ita
ima dewa natsukashī koe
"itsu demo īkara ne"
kaeru basho wa koko ni aru to
tsuyogaru kata ni noseta te ga
sukoshi furuete ita
shira nai sekai ni
mise rareta hibi ni
anata o wasureta furi o shite
ushiro bakari mita
sashi dasu te o kobanda nowa
anata nara hanarete itemo shinji rareru
sonna ki ga shite
anata ga ite watashi ga iru
sore dake no jijitsu ga mirai o kako o ima o yume o
misete kureru
umareta koto ikiru koto ga
shiawase desu to anata niwa ieru yōni
nareru yōni
anata ga ite watashi ga iru
sore dake no jijitsu ga mirai o kako o ima o yume o
misete kureru
----------
link
----------
いつからこの部屋で
ひとりきりで眠れたかな
歯をみがく手も
伸びた髪を梳(す)く手も
気付けば自分のもので
いつしか背も伸びて
あなたの目の高さにある
嘘をおぼえた唇と
嘘(それ)をゆるせない瞳
幸せを恥じて
傷ついてみせた
苦しそうなのはあなただと
傷跡を恥じた
愛されては逃げ出そうと
ひとりでも生きていけると思い込んで
いつも泣いた
あなたがいてわたしがいる
それだけの事実が未来を過去を今を夢を
見せてくれる
いつまでこの椅子で
同じごはん食べるのかな
箸の持ち方
いつも怒られていた
今では懐かしい声
「いつでもいいからね」
帰る場所はここにあると
強がる肩にのせた手が
少し震えていた
知らない世界に
魅せられた日々に
あなたを忘れたふりをして
後ろばかり見た
差し出す手を拒んだのは
あなたなら離れていても信じられる
そんな気がして
あなたがいてわたしがいる
それだけの事実が未来を過去を今を夢を
見せてくれる
生まれたこと生きることが
幸せですとあなたには云えるように
なれるように
あなたがいてわたしがいる
それだけの事実が未来を過去を今を夢を
見せてくれる
tags
Author_Re:nG,
Lyrics_Miku,
Vocaloid_Miku
Subscribe to:
Posts (Atom)