About Me

My photo
I'm an indifferent Lenfag & Oliverfag mistranslator :3 You can use any translations I've done w/o crediting me but not the ones done by other awesome people. This blog is a Vocaloid DB for myself and hopefully for you as well. I hardly read any comments both on my yt channel and blog, so plz don't expect me to reply.

2012/01/07

[Lyrics][Trans][Miku][Luka] Rin-chan Nau! / Rin-chan now!

2012/01/07





music: Owata P / lyrics: sezu / mp3 *clikc MP3を抽出 / off vocal *click 作品をダウンロード

*I use Macron when romanizing.

rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

rin chan o gyū gyū shitai na jita jita suru no o osae kon de gyū tte shitai na
ude kama reru nomo ari dayo kande īyo rin chan

rin chan to futari de kaimono ni iku koto ni natte
nan demo nai kao de "dēto danē" tte itte mecha kucha ni ishiki sase tai

rin chan no ribon wa kachūsha ni tusite imasu ga
asa kossori nekomimi ni suri kae te itsu kizuku kanā to omotte itara
rin chan ga dekaketa noni boku ga kizukazu
yūgata kaette kita rin chan ga nekomimi kachūsha o nigiri shime te makka na kao de niran de kita tame hansei shitai

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

rin chan o chiya hoya shita
chiya hoya sare nare te nai rin chan ga kyodō fushin ni naru no o mite
sara ni chiya hoya shitai chiya hoya shitai

rin chan ga pikushibu de "kagamine rin āru jūhachi" de kensaku o kakeru no o zenryoku de soshi shitai

bōmasu kaijō dewa rin chan ni ruka kosu shite morai tai
shikashi kyōretsu na iwa kan o hassuru pettanko na mune ni muishiki ni me ga itte shimai
"mo mō kigaeru" to nige dasō to suru rin chan o hisshi ni forō shitai

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

asa okiru to ikinari seichō shite ita rin chan ni
dō sesshite īka wakarazu ni shokuji chū mo kotoba sukuna ni nari
pinku no o chawan toka tsuka wase teru noga nazeka mōshiwake naku nari tai
shokugo o sara arau ne toka iware temo
"a boku ga yari masu" toka keigo ni nari tai

rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

rin chan ga baito kinshi nanoni meido kissa de meido san shiteru noni dekuwashi te
gikochi nai sugata o osame tai

rin chan ga itsu made tattemo keigo nanode
sono tabi ni "son'na ni kinchō shinakute īyo" "ha hai" mitai na kaiwa o maikai yari tai"

mahō shōjo ka...tte tsubuyai teru rin chan ni
"rin chan ga mahō shōjo ni nattara majikku rin dane" toka koe o kake taku te
demo kitto niga warai shika kaette konai kara gaman shitai

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

tsukare te kaette kita rin chan ga sofā de tonari ni suwatte
sono mama kata ni yori kakatte nete shimai atatakaku nari tai

rin chan ga me o toji te kuchibiru o kochira ni mukeru node
shibashi dōyō shite mayotte sore o omote ni dasa nai yōni deko pin shitai

machi de deatta rin chan wa nanto megane o tsuke te ori
koe o kakeru to "fudan wa kontakuto nan dakedo ne!" to
īwake suru kedo sono megane mo niatten jan
to honshin o kuchi ni shita tokoro utsumui te mugon ni narare tai

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

"zutto mae kara suki deshita" tte mēru o rin chan kara morai doki tto shitai
"uso tsukuna" to okuru to "bareta? demo kon'na mēru okureru no kimi kurai dakara sa"
tte kaette kite doki doki shita ato
"mochiron uso!" to kite nanimo shinji rare naku nari tai

rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!
rin chan nau! rin chan nau!! rin chan rin chan rin chan nau!!!

----------
リンちゃんなう!
----------

リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!

(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ

リンちゃんをぎゅーぎゅーしたいな じたじたするのを押さえ込んでぎゅーってしたいな
腕噛まれるのもアリだよ 噛んでいいよ リンちゃん

リンちゃんと二人で買い物に行くことになって、
なんでもない顔で「デートだねー」って言ってめちゃくちゃに意識させたい。

リンちゃんのリボンはカチューシャについていますが、
朝、こっそり猫耳にすり替えて、いつ気づくかなーと思っていたら、
リンちゃんが出かけたのにぼくが気付かず、
夕方帰ってきたリンちゃんが猫耳カチューシャを握りしめて真っ赤な顔で睨んできたため、反省したい。

(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ

リンちゃんをちやほやしたい。
ちやほやされ慣れてないリンちゃんが挙動不審になるのを見て、
さらにちやほやしたい。ちやほやしたい。

リンちゃんがPixivで「鏡音リン R18」で検索をかけるのを全力で阻止したい。

ボーマス会場ではリンちゃんにルカコスしてもらいたい。
しかし、強烈な違和感を発するぺったんこな胸に無意識に目がいってしまい、
「も、もう着替えるっ」 と逃げ出そうとするリンちゃんを必死にフォローしたい。

(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ

朝起きるといきなり成長していたリンちゃんに、
どう接していいかわからずに食事中も言葉少なになり、
ピンクのお茶碗とか使わせてるのが何故か申し訳なくなりたい。
食後、お皿洗うねとか言われても
「あっぼくがやります!」とか敬語になりたい。

リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!

(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ

リンちゃんがバイト禁止なのにメイド喫茶でメイドさんしてるのに出くわして、
ぎこちない姿を納めたい。

リンちゃんがいつまでたっても敬語なので、
そのたびに「そんな緊張しなくていいよ」 「はっ、はい」 みたいな会話を毎回やりたい。

魔法少女か… って呟いてるリンちゃんに
「リンちゃんが魔法少女になったらマジックリンだね」とか声をかけたくて、
でもきっと苦笑いしか返ってこないから我慢したい。

(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ

疲れて帰ってきたリンちゃんがソファで隣に座って、
そのまま肩に寄りかかって寝てしまい、あたたかくなりたい。

リンちゃんが目を閉じて唇をこちらに向けるので、
しばし動揺して迷って、それを表に出さないように、でこぴんしたい。

町で出会ったリンちゃんはなんとメガネをつけており、
声をかけると 「普段はコンタクトなんだけどね!」 と
言い訳するけど、そのメガネも似合ってんじゃん、
と本心を口にしたところ、俯いて無言になられたい。

(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ

「ずっと前から好きでした」 ってメールをリンちゃんから貰い、どきっとしたい。
「嘘つくなw」と送ると 「バレた?でもこんなメール送れるのキミくらいだからさw」
って返ってきてドキドキしたあと
「もちろん嘘!」 と来て、何も信じられなくなりたい。

リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!
リンちゃんなう! リンちゃんなう!! リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう!!!

[non singable translation by animeyay]

Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

I want to go huggie-huggie with Rin-chan. Trembling with excitement, I want to pin her down and squeeze her in my embrace.
Of course, it's not impossible for her to bite my arm. You can bite if you want, Rin-chan!

I want to go shopping together with Rin-chan, and then, with a nonchalant expression,
say to her, "This is a date, right?", just to make her extremely conscious of it.

Rin'chan's ribbon is attached to an Alice band.
In the morning, I want to switch it with a set of cat ears, just to see how long it'll take her to notice,
but before I could notice, Rin-chan would have already gone out of the house, and when she'd finally have returned in the evening,
she'd grip her cat-ear headband in her hand and glare my way with a red face, so that I could reflect on my wrongdoing.

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

I want to make Rin-chan the center of my pampering attention.
While watching Rin-chan acting nervously and suspiciously because she's not used to having others' attention,
I want to give her even more attention. I want to spoil her even more.

I want to do whatever I can to prevent Rin-chan from searching "Kagamine Rin R-18" on Pixiv.

At the event place of the VOC@LOiD M@STER, I want to have Rin-chan cosplay as Luka.
I want to subconsciously move the focus of my eyes to her out-of-place flat chest,
causing her to say "I'm changing it back." and try to run away, so that I can frantically chase after her.

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

When I wake up in the morning, I want to find a suddenly more grown Rin-chan,
and I will remain quiet at my lunch table because I'll be too busy thinking about how to approach her,
and I want to feel apologetic somehow for making her use a pink bowl.
After the meal, even if she says to me that she will do the dishes,
I still want to be polite and respectful by replying "Ah, I shall do it!"

Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

I want to come across Rin-chan working as a maid at a maid cafe when she's supposedly disallowed from having a job,
and I want to fully enjoy her flustered and nervous reaction when she sees me.

Since Rin-chan always speaks in a formal way, whenever she does that,
I want to gear the conversation towards something on the line of "You don't need to be so tense." "Ye...Yes ma'am!"

When Rin murmurs to herself "Magical Girl, huh...?"
I want to say to her, "If Rin-chan is a magical girl, she would probably be called MagicaRin."
But since I would most likely only get a bitter smile back, I'll want to keep that thought to myself.

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

When Rin-chan comes back tired and sits right next to me on the sofa,
I want to lean on her shoulder and sleep, so that I'll feel warm.

I want Rin to close her eyes and stick her lips my way,
and then I, although feeling uneasy and unsure, would try to act cool and flick her forehead.

I want to run into Rin-chan in the street when she's wearing glasses,
and I want her to say some excuses such as "I normally wear contacts, okay?!"
Then, when she's just about to speak her mind and comment on how nice her glasses actually look on her,
I want her to decide to hang her head and remain quiet.

(^ω^≡^ω^) oh oh oh oh

I want to get a text from Rin-chan that says "I've loved you for a long time." and feel startled.
After I reply "You're funny lol", and get all worked up and excited from her next text that says
"Oopsies, but you're about the only person I can send this kind of text to lol", I want to then get another text
that says "Just kidding of course!", which will make me become jaded and unable to believe anything anymore.

Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!
Rin-chan now! Rin-chan now!! Rin-chan Rin-chan Rin-chan now!!!


3 コメント:

Faram55 said...

I see you linked to my Sub.
It took me 6 hours to time everything on the millisecond.

Motoko said...

>Faram55
I can easily imagine that.
I hate subbing. It steals my time soooo much ;_;

Faram55 said...

I am happy to sub thing as long as i have both a Romaji and English translation to work with.

I listen to the Romaji to find out where to place the English subs as I have no translation skill.

Post a Comment

 
◄Design by Pocket